茶葉感官審評術(shù)語的特點

茶葉感官審評術(shù)語的特點

47閱讀 2022-04-01 02:59 常識

茶葉感官審評術(shù)語是對茶葉風味特征進行描述的專門指征用語,對提高茶葉品質(zhì)評價準確化程度有著十分積極的意義?,F(xiàn)有的茶葉感官審評術(shù)語國家標準伴隨著中國制茶史的發(fā)展,凝聚了自唐朝以來茶書、民間語言的傳統(tǒng)智慧,經(jīng)過幾代專家的不斷修正與完善,是較為完整的茶葉感官術(shù)語庫。

茶葉感官審評術(shù)語的特點:

1、立足專家語言和民間慣用語建立

茶葉感官審評術(shù)語來源廣泛,評茶師、制茶者的專用語言,以及民間慣用語均可被收入其中。專家用語中,部分為審評專家在長期工作中總結(jié)歸納所得,部分來自于古代和茶葉感官評價有關(guān)的典籍,經(jīng)數(shù)代審評專家不斷的修訂、補充,形成了完善的體系。民間慣用語來源于茶葉生產(chǎn)過程中茶農(nóng)自發(fā)創(chuàng)造的茶葉品質(zhì)描述用語,如糙米色、魚子泡、泥鰍條、粽葉蒂、鱔魚皮色、象牙色、三節(jié)色、鐵板色等。在2017版國家標準中,民間慣用語呈增多趨勢。

2、具有中國傳統(tǒng)語言特色

茶葉作為中國的典型作物和飲品,其術(shù)語具有強烈的傳統(tǒng)語言特色。大量用語來自于傳統(tǒng)典籍和民間慣用語,文化屬性強,構(gòu)詞具有美感。《茶經(jīng)》、《品茶要錄》、《大觀茶論》、《茶錄》等都是茶葉感官術(shù)語的來源,《茶錄》以武夷茶為例,對茶之色提出評價標準:“茶色貴白…故有青、黃、紫、黑之異…黃白者…青白者,受水鮮明…”,其中各種顏色術(shù)語,如“白”、“青”、“黃”、“紫”、“黑”,描述湯色亮度的“鮮明”均被收入了茶葉感官審評術(shù)語。其次,術(shù)語構(gòu)成遵循中國語法習慣,描述時大量使用程度副詞,在其他國家的語言中較難找到對應詞匯。

3、采用窮盡法匯總茶葉感官審評術(shù)語

GB/T 14487《茶葉感官審評術(shù)語》采用窮盡法收錄術(shù)語,1993版、2008版和2017版中術(shù)語數(shù)量逐版增加。三版收入的術(shù)語數(shù)量分別是341個(含附錄39個),432個(含附錄36個)和441個(含附錄39個)。這些術(shù)語涵蓋了我國各個茶類的外形、湯色、香氣、滋味、葉底,以及常用名詞及虛詞,基本做到了對傳統(tǒng)術(shù)語的完整收集。

4、對感官審評術(shù)語進行規(guī)范化整理與分類

依據(jù)茶類和審評內(nèi)容,GB/T 14487對茶葉感官術(shù)語進行了細分,對標準主體部分(不包括附錄)進行統(tǒng)計,1993版和2008版茶類劃分為通用類、綠茶及花茶類、黃茶類、黑茶類、烏龍茶類、白茶類和紅茶類,2017版將緊壓茶單獨劃分自成一類。

GB/T 14487對各茶類術(shù)語根據(jù)干茶外形、干茶色澤、湯色、香氣、滋味和葉底進行了進一步整理。從術(shù)語數(shù)量上看,通用術(shù)語數(shù)量在三版修訂中逐次增加,1993版通用術(shù)語為90個,占術(shù)語總數(shù)的29.8%,2017版通用術(shù)語196個,占術(shù)語總數(shù)的48.8%。單獨茶類術(shù)語數(shù)量呈下降趨勢,說明有越來越多的單獨茶類術(shù)語被劃分為通用術(shù)語。

5、感官術(shù)語構(gòu)詞組成多樣

術(shù)語學研究的對象屬于語言范疇。解決術(shù)語學問題的方法應該從語言學中去尋找。對于術(shù)語規(guī)范化而言,制定術(shù)語集進行科技名詞規(guī)范可從基元語素出發(fā)?;Z素是術(shù)語的最小概念單位,其構(gòu)成的術(shù)語叫做單詞(字)型術(shù)語,不具有內(nèi)部結(jié)構(gòu),基元語素擴展后構(gòu)成語素組,最終形成組合術(shù)語,組合術(shù)語具有內(nèi)部結(jié)構(gòu)。

對于茶葉感官審評術(shù)語,英語背景下,其基元語素是單詞,例如sweet、bitter,而中文背景下,其基元語素往往是單一漢字,例如甜、苦。采用兩個以上基元語素組詞表示新的概念的術(shù)語被定義為詞組型術(shù)語,此時術(shù)語和組成的基元語素具有不同的含義,例如鋒苗、身骨,這類詞多由民間慣用語演變而來,數(shù)量較少。一個理想的科技術(shù)語應當包含該學科具有的基元語素,使得術(shù)語的學科性語義表征更為具體,亦不會引起混淆。

對現(xiàn)有茶葉感官審評術(shù)語構(gòu)詞組成進行分析,可以分成名詞、副詞、形容詞、動詞4種類型的基元語素,大多數(shù)術(shù)語都是這4種基元語素的組合排列。茶葉感官科學繁復紛雜的術(shù)語背后是基元語素組成組合術(shù)語的過程。

對茶葉感官術(shù)語構(gòu)成進行分析發(fā)現(xiàn),基元語素組成組合術(shù)語存在以下8種情況:

Ⅰ型(平行雙形型),兩個形容詞性基元語素組成不具有修飾關(guān)系的組合術(shù)語,如彎曲、圓實、粗大、鮮爽、甘醇、肥亮等,多見于干茶外形、香氣、滋味和葉底術(shù)語中;

Ⅱ型(修飾雙形型),兩個形容詞性基元語素組成具有修飾關(guān)系的組合術(shù)語,這個類型中第二個形容詞名詞化,第一個形容詞修飾第二個名詞化的形容詞,多見于干茶色澤和湯色中,如黃綠、綠黃、紅褐、褐紅等,主色調(diào)被輔助色調(diào)修飾,黃綠、綠黃、紅褐、褐紅的主色調(diào)分別是綠、黃、褐和紅,輔助色調(diào)分別是黃、綠、紅和褐,但在實際應用時區(qū)分這些漸變色難度較大;

Ⅲ型(形名型),一個或一個以上形容詞性基元語素和一個名詞性基元語素構(gòu)成的組合術(shù)語,如黃頭、緊條、金毫、青張等,多見于干茶外形和葉底;

Ⅳ型(動名型),一個動詞性基元語素和一個名詞性基元語素構(gòu)成的組合術(shù)語,如披毫、脫檔、盤花、透素、燒心、落面等;

Ⅴ型(詞組型),兩個以上基元語素組詞形成新的概念,和單個基元語素本身含義無關(guān)的術(shù)語,包括兩個以上漢字構(gòu)成的名詞或兩個以上漢字構(gòu)成的形容詞兩種類型,如鋒苗、身骨、鮮靈等,在某種特定情況下使用;

Ⅵ型(參照物型),參照物名稱和屬性分類詞(形、色、香、氣、味、韻)構(gòu)成的組合術(shù)語,如松煙香,板栗香、香蕉色、象牙色、桂圓湯味等;

Ⅶ型(多重組合術(shù)語型),名詞性基元語素或詞組型術(shù)語與形容詞性、動詞性基元語素或詞組型術(shù)語組成的組合術(shù)語,如餅面銀白、包心外露、紋理清晰、松緊適度、芽葉連枝、老嫩不勻等;

Ⅷ型(不規(guī)則型),其他不規(guī)則術(shù)語,通常較長,如餅面黃褐帶細毫尖、冷后渾等。

來源:茶科學

如有侵權(quán) 請聯(lián)系刪除

上一頁:貴州開陽:推進富硒茶產(chǎn)業(yè)持續(xù)健康發(fā)展

下一頁:第三屆中國(福州)茶葉交易會、第四屆福州茉莉花茶文化節(jié)即將啟

相關(guān)閱讀

蘭花茶不適用
288閱讀
茶友網(wǎng)
滇ICP備19006320號-4
滇ICP備19006320號-4